肥宅钓鱼网
当前位置: 首页 钓鱼百科

对人类的失望和坏习惯(用纪实保持对人类经验的关注)

时间:2023-07-15 作者: 小编 阅读量: 1 栏目名: 钓鱼百科

近年来,以美国作家为首的非虚构作品陆续译介进入中国,形成了一股非虚构写作潮流。2011年我们出版了何伟的《寻路中国》,2013年出版了张彤禾的《打工女孩》和迈克尔·麦尔的《再会,老北京》。《寻路中国》首印8000册,是正常的印量,最后销量达到了三四十万,这是没有预料到的。“译文纪实”算是顺势而为,与整个非虚构图书市场一同成长。“在书写当代中国这件事情上,何伟提供了一种标准。”

对人类的失望和坏习惯?张吉人上海译文出版社社科编辑室主任、“译文纪实”系列丛书策划人,我来为大家讲解一下关于对人类的失望和坏习惯?跟着小编一起来看一看吧!

对人类的失望和坏习惯

张吉人

上海译文出版社社科编辑室主任、“译文纪实”系列丛书策划人

《末日巨塔》

作者:(美)劳伦斯·赖特

译者:张鲲、蒋莉

版本:上海译文出版社 2014年5月

《江城》

作者:(美)彼得·海斯勒(何伟)

译者:李学顺

版本:上海译文出版社 2012年1月

连美国作家何伟自己也不知道,为什么《寻路中国》《江城》会在中国畅销几十万册。作为第一个将何伟的作品引入中国的人,上海译文出版社社科编辑室主任张吉人也没有预料到这两本书的热销,但从他第一次在《纽约客》上读到何伟的文章,他便清楚,何伟的作品“耐读、有生命力”。

近年来,以美国作家为首的非虚构作品陆续译介进入中国,形成了一股非虚构写作潮流。2013年,“译文纪实”应运而生。从以《寻路中国》《江城》《东北游记》《长乐路》为代表的“外国人记录中国”系列,到反映环保主题的《最后的熊猫》《汤姆斯河》《与荒野同行》《大灭绝时代》,再到日本题材的《无缘社会》《女性贫困》,“译文纪实”力图通过引进国外优秀的非虚构作品,带领读者阅读故事,进入真实。

“译文纪实”系列

版本:

上海译文出版社

出版起始年份:

2013年

已出版册数:25册

主要领域:非虚构

理念:

“用故事,进入真实”

访谈

1 缘起

新京报:什么样的机缘让你在2013决定创办“译文纪实”书系?

张吉人:早在2009年1月,我策划出版了《末日巨塔》,这是我最早做的比较正式的非虚构作品。2011年我们出版了何伟的《寻路中国》,2013年出版了张彤禾的《打工女孩》和迈克尔·麦尔的《再会,老北京》。当时译文社科编辑室面临转型,从原先的学术出版转到大众出版,想找到有价值的出版领域,而非虚构在国外是比较大类的出版门类,做研究类图书的话,国外的选题资源是很丰富的。当时我们判断,国内的读者和图书市场可以容纳这样一个非虚构的图书品牌。

新京报:书系的选书标准是“用故事,进入真实”,如何从国外不小的非虚构图书市场遴选出适合中国读者的书呢?

张吉人:我们会考虑这本书能不能在中国落地。我们做的大多数是外国的作品,外国人记录中国的作品落地比较容易,但是国外的故事和经验如何在中国读者这里产生共鸣呢?故事和真实就非常重要了。我们希望读者通过阅读这套书,进入一个之前可能了解也可能不了解的真实世界,这也是所有非虚构作品的基本核心要求。人喜欢看故事是天生的,这是故事本身的魅力。当然,作者需要平衡真实性和故事性,我们在选书时也会把握这个度。

2 突围

新京报:签下何伟的《寻路中国》时,有没有预料到它会畅销?当时为什么决定出版这样一本“外国人记录中国”的书?

张吉人:我当时觉得它会长销,在和发行沟通敲定印数时,我强调说这书耐读、有生命力,一定会不断重版。《寻路中国》首印8000册,是正常的印量,最后销量达到了三四十万,这是没有预料到的。决定出版的原因首先当然是自己喜欢,我在《纽约客》读了之后就很喜欢,也符合我的选书标准;其次,那时候市场上也没有这种类型的书,觉得在读者中应该是有知音的。

新京报:根据你的观察和经验,国内的非虚构图书市场经历了怎样的变化?“译文纪实”是如何借势突出重围的?

张吉人:一般读者是不太搞得清非虚构的出版分类的,也不会过多在意,他们还是通过一本本书,慢慢了解非虚构写作到底是怎么回事。“译文纪实”算是顺势而为,与整个非虚构图书市场一同成长。图书分类市场都是这样成长的,一开始需要畅销书拉动,把基数做上去,到一定程度再细分、多元化。

3 展望

新京报:“译文纪实”已经出版了25种图书,“外国人记录中国”、日本系列、“环保”主题等等,这么多元化、多角度的选题,在社内如何分工合作呢?

张吉人:上海译文社在外国文学文艺领域比较强,主要做引进版权的书。我们的编辑也会按照语种,比如英语、日语、法语、德语来分。“译文纪实”这套书主要以英文非虚构作品为主。前期都是我自己来策划和编辑,后来有懂日语的同事加入,考虑到日本社会中有很多面向可以在中国落地,于是就加入了日本的非虚构作品《女性贫困》《无缘社会》。我们编室加上我总共7个人,我们也在寻找其他国家的合适的选题。

新京报:“译文纪实”未来希望做到多少种图书?

张吉人:我们计划以后每年做四五种。我和我的同事开玩笑,退休前做满100种。

新京报:“译文纪实”的封面设计辨识度很高,书名醒目,金黄边框,左上角的logo是红色正方形和黑色图标。这个设计有什么含义?

张吉人:一开始像《打工女孩》、何伟系列、《再会,老北京》都没有边框。2013年我们要选一张新闻图片,但是没有统一风格,觉得有点乱。通过慢慢摸索,我们想在形式上更鲜明一点,就加了边框和logo。今年出的几本弱化了边框和logo,因为之前的边框颜色太明显了,对封面的新闻图片是一种伤害,很难选到合适的图片,最新的这个方案是比较稳定的。

新京报:“译文纪实”未来有没有主要的发力方向?或者想做而未做的领域?

张吉人:明年我们会出版四五种关于美国的系列非虚构作品“看不见的美国”。关于美国社会的题材,从各种各样的角度呈现我们不太了解的美国。其中有些是经典的作品,比如关于“水门事件”的《总统班底》。还有一些新作品,比如有关美国的“房奴”,中产因为买房变成社会底层;关于美国医保的《美国病》;美国200年来的公共教育等。

声音

翻译非虚构作品是很享受的过程

●何雨珈(“译文纪实”《东北游记》《再会,老北京》译者)

2011年我在香港大学新闻系读书时,选修了迈克尔·麦尔的特稿写作课,阅读材料中有他写的非虚构作品The Last Days of Old Beijing。他的好友何伟推荐了上海译文出版社,于是我联系到张吉人,2013年出版了《再会,老北京》,2017年出版了《东北游记》。

美国当代的非虚构作家,以何伟为代表,他们的写作特别能体现英语的简单之美,不用大词或复杂句型,阅读过程非常舒服,又总是觉得巧妙。在翻译这些非虚构作品的过程中,我都会和作者保持密切联系,有意思不明的地方直接发邮件去问。翻译非虚构作品是很享受的过程,你了解作者这个人,从文字里面也能摸到他的脾性,就想象这位作者是在用中文写作。

“译文纪实”已经是当下图书市场很响亮的品牌了,毕竟真实的故事比小说精彩多了。

●袁凌(作家,代表作《青苔不会消失》)

我看过“译文纪实”系列的《无缘社会》和《江城》,觉得不错。“译文纪实”这件事挺有意义的,要是能够去掉“纪实”标签就更好了。

以上面这两本书为例,它们其实都超出了纪实的层次,都是在具体的对象或情境之外,有了延伸的意义;它们都具有普遍的文学性,也就是对人类经验的关注。

荐书

“普利策奖最佳非虚构图书,多线程叙事,用犯罪小说大师般的紧张感,讲述基地组织和‘9·11’背后的真实故事。”

“在书写当代中国这件事情上,何伟提供了一种标准。”

采写/新京报记者 张畅

    推荐阅读
  • 小罐茶要出什么新品(小罐茶金罐大红袍茶再获国际知名奖项认可)

    小罐茶·大红袍茶(金罐)获得了第61届世界品质评鉴大会MONDESELECTION特别金奖,这也是其第二次获得MONDESELECTION最高奖项的认可。小罐茶·大红袍茶(金罐)由非物质文化遗产项目武夷岩茶(大红袍)制作技艺传承人王顺明监制制作工艺上,武夷岩茶素以复杂、精湛为特点。同时随着政策的利好、科技的进步以及市场竞争的规范化,中国茶品牌正以现代化、高品质的形象走向世界。

  • 适合当结婚背景的音乐(适合结婚用的背景音乐)

    98degree不光歌唱得好,而且是一群肌肉男~~~~8:Iwannabewithyou原因:恐龙妹徐婕儿第一首让大家眼前一亮的幸福单曲。个人认为它绝对是一首难得的诠释爱的真谛的好歌。

  • 庆余年那个箱子里面装的是什么(庆余年里面那个箱子里装的是什么)

    穿越之前是一个工科女博士,穿越到神庙一个小女孩的身上。庆帝、范建、陈萍萍、五竹、四大宗师等人与她都有着千丝万缕的联系。她是庆帝唯一爱过的女人,也是畏惧的女人,她也是被陈萍萍视为一生信仰的光一般的存在。

  • 含有黄粱梦的诗(黄粱一梦诗千古)

    吕翁遂取一青瓷枕,让卢英枕睡。卢英因枕入梦,梦中享尽人间荣华富贵。据笔者搜罗,以咏黄粱梦为题材的诗词作品大约有二百余首,若论及用典,则不胜枚举。毛泽东为这次胜利所振奋,咏出《清平乐·蒋桂战争》。大意是说军阀混战给人民群众带来了灾难,军阀们勾心斗角,妄想打败对方,这只不过是黄粱美梦罢了。古代失意文人或出于羡慕,或囿于无奈,或激于愤慨,以黄粱梦为媒介,巧妙地运用各种手法,传达自我情感。

  • cad如何改为经典模式(怎么改成cad经典模式)

    cad改为经典模式的方法如下:1、打开CAD2015,在界面左下角,点击“齿轮状图标”,然后点击“自定义”;2、进入用户自定义界面,默认的是进入“自定义”、如果没有发现的界面,表明界面被折叠,点击“折叠图标”打开即可;右键点击“工作空间”,然后点击“新建工作空间”;3、将新建的工作空间重新命名为“CAD经典”;4、新建一个工作空间之后,点击左方的“工具栏”,展开工具栏工具;5、这时候右边显示的是工

  • 7月22日起北京国家游泳中心开放入口调整通知

    7月22日起北京国家游泳中心调整开放入口尊敬的市民、游客朋友:今日奥林匹克公园管委会对入园流线进行了调整,奥林匹克公园5号安检入口重新开放,如意桥入口关闭。请广大市民、游客朋友关注入口调整情况。此给您带来的不便敬请谅解,感谢您的理解与支持!国家游泳中心服务热线(总线)∶010-84370112/84370116北京国家游泳中心有限责任公司2022.7

  • 定金可以退吗(了解一下)

    定金是不能退的,交付方违约不能要求对方退换定金,而收款方违约的,要双倍赔偿定金定金金额不得超过主合同标的额的百分之二十,今天小编就来聊一聊关于定金可以退吗?定金金额不得超过主合同标的额的百分之二十。债务人履行债务后,定金应当抵作价款或者收回。给付定金的一方不履行约定的债务的,无权要求返还定金;收受定金的一方不履行约定的债务的,应当双倍返还定金。

  • 稳心颗粒和参松养心胶囊的副作用(稳心颗粒与参松养心胶囊)

    现代药理学研究证实,稳心颗粒具有抗炎、抗氧化应激、减少心肌细胞凋亡、减少内皮损伤、抗冠脉缺血、抑制心肌纤维化和心肌肥大等多种心血管保护作用。在安全性方面,参松养心胶囊个别患者服药期间可出现胃胀,多项临床研究表明,参松养心胶囊无心脏不良反应,长期服用不会导致心律失常。长期服用6个月和12个月取得较好的疗效,且未见严重不良反应。大样本量研究显示,稳心颗粒不良反应的发生率仅为0.5%。

  • 十月一烧两张纸是何意(十月一烧纸送寒衣)

    2021年11月5日,也就是农历十月初一,在农村这一天也被称为“寒衣节”!寒衣十月一,月冷风凄凄。焚香奠逝亲,烧纸送寒衣。寒衣节与清明、中元节,被并称为“3大鬼节”!这种习俗源远流长,已经深刻到每一代村民的心间,因此,这也是人们执迷“烧纸送寒衣”的根源!

  • 苏b是哪里的车牌(无锡市简介)

    无锡,简称“锡”,古称新吴、梁溪、金匮,是江苏省地级市,国务院批复确定的中国长江三角洲的中心城市之一、重要的风景旅游城市。截至2018年,全市下辖5个区、代管2个县级市,总面积4627.47平方千米,建成区面积332.01平方千米,常住人口657.45万人,城镇人口501.50万人,城镇化率76.28%。2017年11月,复查确认继续保留全国文明城市荣誉称号。2019年,无锡市地区生产总值为11852.32亿元,增长6.7%。