肥宅钓鱼网
当前位置: 首页 钓鱼百科

北京地铁改英文报站声音(网友反映北京地铁将)

时间:2023-07-29 作者: 小编 阅读量: 12 栏目名: 钓鱼百科

网友分析指出,改用新标准后,北京地铁车站站名普遍翻译为汉语拼音,部分站名在拼音后括号备注英文或拼音英文。对此,北京市政府外办会同多个相关部门,对公共场所外语标识相关地方标准进行修订,其中交通部分计划于2020年内发布。按照该原则,地铁站名使用汉语拼音的,应符合《汉语拼音方案》及《汉语拼音正词法基本规则》。每个拼写单位首字母大写,其余字母小写,按照汉语拼音规则间隔。

北京地铁改英文报站声音?来源:澎湃新闻近日,关于“北京地铁车站站名启用翻译新标准”的相关话题在多个网络平台受到舆论关注 ,我来为大家科普一下关于北京地铁改英文报站声音?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

北京地铁改英文报站声音

来源:澎湃新闻

近日,关于“北京地铁车站站名启用翻译新标准”的相关话题在多个网络平台受到舆论关注。

网友分析指出,改用新标准后,北京地铁车站站名普遍翻译为汉语拼音,部分站名在拼音后括号备注英文或拼音 英文。

其中,XX站由此前的XX Station改为XX Zhan的翻译方法引发争议。

譬如,12月23日,有网友在北京地铁公司官方微博@北京地铁 的评论区留言称:“请问能把站牌上的‘站’改成‘Station’吗,站名翻译拼音也就罢了,连‘站’这个名词都改成‘Zhan’,谁能看得懂啊?只会误解不懂中文的乘客。”

对此,微博@北京地铁 回复表示:“您好,您反映的问题小编已记录,感谢您对我们运营服务工作的监督和支持。”

12月24日,北京日报客户端北京民声(接诉即办)频道官方微博@北京民声 发布消息:“网友向@北京民声 反映,今年新开通的北京地铁11号线,站名的英文翻译竟然是‘XX Zhan’,以往的翻译都是‘XX Station’。网友:‘为什么要用拼音呢?这样的翻译有点业余。’您觉得地铁站的英文翻译应该用什么?”

微博@北京地铁 次日在上述微博评论区回复称:“您好,根据国家《地名管理条例》《汉语拼音方案》等相关规定要求,北京市有关部门统一了地铁站名译法的要求,并先期在北京地铁部分车站进行了更换。感谢您的关注。”

澎湃新闻(www.thepaper.cn)查询发现,北京地铁站名的翻译标准此前已有过多次调整。

早在2006年,北京出台了地方标准《公共场所双语标识英文译法通则》,对北京市地铁站名等英文译写进行规范:地铁、公交站名中的地名专名和通名全部采用大写汉语拼音,如南礼士路站译写为NANLISHILU;但场馆等名称作为站名时通常用英语翻译,如军事博物馆译写为Military Museum。

2017年12月,国家标准《公共服务领域英文译写规范》实施,对站名译写提出了新要求:轨道交通和公共汽车站点名称用作地名时,地名的罗马字母拼写应符合我国语言文字和地名管理法律法规的规定。

2018年开始,随着多条新线路的开通,北京开始逐步采用新的地铁站名英文译写规则。

据新华社当时报道,按照新的译写原则,北京市地铁站名原则上使用罗马字母拼写,兼顾英语拼写和发音习惯,每个拼写单词首字母大写,其他字母小写,同时按照英语发音习惯分写。如地铁六号线“西黄村”和“通州北关”站,此前分别译写为“XIHUANGCUN”和“TONGZHOUBEIGUAN”,现在分别译写为“Xihuang Cun”和“Tongzhou Beiguan”;以非地名的场所命名的站名通常应进行翻译,如“军事博物馆”“国家图书馆”等站名应译为“Military Museum”和“National Library”。

不过,北京日报客户端2020年10月报道指出,北京地铁有的地铁站冒出两个英文站名,有的地铁站翻译和附近地名、火车站名不统一……对此,北京市政府外办会同多个相关部门,对公共场所外语标识相关地方标准进行修订,其中交通部分计划于2020年内发布。

2021年1月,北京日报客户端报道称,本市研究确定的“北京市城市轨道交通站名英文译法”,已在2020年底发布的新版轨道交通线网图中率先应用,并将逐步扩展至地铁全路网系统。

报道称,新版译法总的译写原则是:依法合规,简单明了;兼顾地理信息和人文内涵;体现标识对外服务功能。按照该原则,地铁站名使用汉语拼音的,应符合《汉语拼音方案》及《汉语拼音正词法基本规则》。每个拼写单位首字母大写,其余字母小写,按照汉语拼音规则间隔。如“蒲黄榆”写为“Puhuangyu”,“宣武门”写为“Xuanwu Men”;以名胜古迹、纪念地等命名,或有约定俗成、长期沿用且中外普遍接受的英文名称的站名,继续使用英文译写;如“颐和园”译为“Summer Palace”,“国家图书馆”译为“National Library”;站名以“东、西、南、北”等方位词结尾的,方位信息统一用英文缩写标注解释;如“角门西”写为“Jiaomen Xi (W)”,“北海北”写为“Beihai Bei (N)”。

    推荐阅读
  • 梅花三弄的三弄指什么(梅花三弄的三弄解析)

    梅花三弄的三弄指什么《梅花三弄》,又名《梅花引》、《梅花曲》、《玉妃引》。根据《太音补遗》和《蕉庵琴谱》所载,相传原本是晋朝桓伊所作的一首笛曲,后来改编为古琴曲。《梅花三弄》全曲共分十段,两大部分,第一部分,前六段,采用循环再现手法,后四段为第二部分,描写梅花静与动两种形象。乐曲通过梅花的洁白芬芳和耐寒等特征,借物抒怀,来歌颂具有高尚节操的人。一首琴曲《梅花三弄》觉别具风情。

  • 主城区12盘预计4月推新你最想买谁(同比跌近61上周新房成交2331套)

    单日成交方面,9月17日最高,商品房成交套数为538套。从行政区来看,当周洪山区以327套的成交备案规模位居首位,新洲区以290套位居第二位,汉阳区则以234套位居第三位。汉南区以6套位居倒数第一位,江汉区以49套位居倒数第二位,蔡甸区均以94套位居倒数第三位。

  • 豌豆是发物吗(豌豆是不是发物)

    我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!豌豆属于一类比较平和的蔬菜,不是属于一种发物的,豌豆中含有非常丰富的营养物质,尤其是其中的蛋白质含量,非常高,可以帮助提高身体的免疫力,尤其是对于抗病能力,有很好的恢复功效,其次是帮助病患来增加康复的功能。

  • 说说早安的句子(可以作为早安问候的句子)

    可以作为早安问候的句子这个世界能轻而易举毫不费劲做到的,只有贫穷和衰老,其他都需要努力和坚持!早安!每一次错过,都是为了更好的相遇就让往事随风,爱恨随意早安!没有永远的晴天,也没有永远的雨季晴天晒晒太阳,雨天听听雨声,每一。

  • 颐和园中最具代表性的景点(打卡颐和扬子饭店)

    自然绿植背景、波西米亚风编织挂毯,搭配自然系清新风格的花艺设计,提升质感的同时,舒适又随性。私密派对AfterParty在西方婚礼中这是一个特有环节,一场只属于密友和年轻人的聚会,在正式婚礼之后,没有规定的环节,不需要拘束,新人和朋友可以尽情的享受爱情与友情。本场案例分享来自喜相逢婚礼,文章收录于汇聚全球好婚礼的DODOWED婚礼策划网一座有情怀的古堡走进这里就如同走进时间的记忆里

  • echo英文名怎么读(echo英文名的读音)

    echo英文名的读音Echo:英式发音读[ˈekəu],美式发音读[ˈɛko]echo可作名词和动词,作为名词时,意思有回响、回音、映现、暗示、启示、附和、重复;作为动词时,意思有回荡、发出回声、充满回声等。

  • 膝关节疼痛怎样治疗啊(膝关节疼痛不简单)

    膝盖疼是中老年人常见病,引起疼痛的原因以膝关节骨性关节炎最为多见,以骨性病变为基础。另外,膝关节韧带损伤、半月板损伤、髌下脂肪垫损伤以及痛风、骨折等内外科疾病都可以引起膝关节疼痛。年轻女性爱穿高跟鞋走路,导致髋-膝-足力线发生改变,加重了对膝关节软骨和半月板的磨损。

  • 卧室不放衣柜好不好 卧室不放衣柜好不好看

    传统文化以为,卧室的布局最能体现家人感情是否和睦。衣柜布局公道,可以令主人情绪安静平和,布局不当则令人产生莫名的惆怅。

  • 2022年端午节是多少号哪月哪日(2022年端午节在哪一天)

    2022年端午节是多少号哪月哪日2022年端午节是6月3号星期五。端午节,又称端阳节、龙舟节、天中节等,源自天象崇拜,由上古时代祭龙演变而来。在传承发展中杂揉了多种民俗为一体,节俗内容丰富。仲夏端午,苍龙七宿飞升至正南中天,是龙飞天的吉日,即如《易经·乾卦》第五爻的爻辞曰:“飞龙在天”。端午日龙星既“得中”又“得正”,乃大吉大利之象。扒龙舟与食粽是端午节的两大礼俗,这两大礼俗在中国自古传承,至今不辍。

  • 阳光智校师生健康打卡(清华附小双减后新学期每周五节体育课)

    从下午4:30起,学生们进行自己选择的“X课程”和社团活动。清华附小教务处主任安华介绍,学校有各类社团30个,参加的学生占全体学生的70%。9月23日下午4点30分,清华附小的操场上传来了孩子们的口号声,踢足球、折返跑、打篮球,学生们在体育老师的带领下各自开展体育社团活动。目前,学校重点打造高质量的课堂,从学科教学转向学科育人。